<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Edward&#039;s Blog &#187; writing</title>
	<atom:link href="http://edwardpku.com/blog/tag/writing/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://edwardpku.com/blog</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 May 2011 16:57:07 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>5个你要注意的语法错误</title>
		<link>http://edwardpku.com/blog/2009/09/5%e4%b8%aa%e4%bd%a0%e8%a6%81%e6%b3%a8%e6%84%8f%e7%9a%84%e8%af%ad%e6%b3%95%e9%94%99%e8%af%af/</link>
		<comments>http://edwardpku.com/blog/2009/09/5%e4%b8%aa%e4%bd%a0%e8%a6%81%e6%b3%a8%e6%84%8f%e7%9a%84%e8%af%ad%e6%b3%95%e9%94%99%e8%af%af/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 01:56:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Edward</dc:creator>
				<category><![CDATA[英语]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://edwardpku.com/blog/2009/09/5%e4%b8%aa%e4%bd%a0%e8%a6%81%e6%b3%a8%e6%84%8f%e7%9a%84%e8%af%ad%e6%b3%95%e9%94%99%e8%af%af/</guid>
		<description><![CDATA[今天看到一篇文章: 5 Grammar Mistakes that Make You Sound Like a Chimp，文章介绍了几点在写作的时候时常出现的语法错误：
1.避免myself的误用。myself作为代主语的状语或宾语。例如：

I did something myself.
把myself作为主语和宾语作为名词是错误的。
2.主语和代词不一致。 例如：

Clearly,this person didn&#8217;t know what they were doing.
在这里,this person和they were就产生了不一致。
3.An的使用。例如：

An hour 和 A house，其中原因就在于hour中h不发音，而house中需要发音。A是用在辅音开始的词前，An是用在元音开始的词前，&#8221;元音”（Vowel Sound）指的是元音音素而不是是元音字母。了解更多关于元音。
4. was和were。这里主要指的是在虚拟语气的时候要使用were.例如
If I were at work right now,I’d eating a waffle.
5.注意使用“literally”。原因在于这个词的多义性，既有“字面上地”，又有“真正地，确实地”这样的意思。所以呢，如果你想表达“真正地”的时候最好使用其他词汇来代替：practically,  essentially。
除了以上几点在我们日常写作中需要注意的之外，国人写作的时候一定要注意用词得体，符合使用习惯，就这点来说就要多看多读了。别无它法。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今天看到一篇文章: <a href="http://www.copyblogger.com/grammar-chimpanzee/">5 Grammar Mistakes that Make You Sound Like a Chimp</a>，文章介绍了几点在写作的时候时常出现的语法错误：</p>
<p>1.避免myself的误用。myself作为代主语的状语或宾语。例如：</p>
<ol>
<blockquote><p>I did something myself.</p>
<p>把myself作为主语和宾语作为名词是错误的。</p></blockquote>
<p>2.主语和代词不一致。 例如：</ol>
<ol>
<blockquote><p>Clearly,this person didn&#8217;t know what they were doing.</p>
<p>在这里,this person和they were就产生了不一致。</p></blockquote>
<p>3.An的使用。例如：</ol>
<ol>
<blockquote><p>An hour 和 A house，其中原因就在于hour中h不发音，而house中需要发音。A是用在辅音开始的词前，An是用在元音开始的词前，&#8221;元音”（Vowel Sound）指的是元音音素而不是是元音字母。了解更多关于<a href="http://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E5%85%83%E9%9F%B3">元音</a>。</p></blockquote>
<p>4. was和were。这里主要指的是在虚拟语气的时候要使用were.例如</ol>
<blockquote><p>If I were at work right now,I’d eating a waffle.</p></blockquote>
<p>5.注意使用“literally”。原因在于这个词的多义性，既有“字面上地”，又有“真正地，确实地”这样的意思。所以呢，如果你想表达“真正地”的时候最好使用其他词汇来代替：practically,  essentially。</p>
<p>除了以上几点在我们日常写作中需要注意的之外，国人写作的时候一定要注意用词得体，符合使用习惯，就这点来说就要多看多读了。别无它法。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://edwardpku.com/blog/2009/09/5%e4%b8%aa%e4%bd%a0%e8%a6%81%e6%b3%a8%e6%84%8f%e7%9a%84%e8%af%ad%e6%b3%95%e9%94%99%e8%af%af/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

